
Rabu, 20 September 2017, 醍狭AV telah menggelar acara Wisuda Gelombang Musim Gugur di Satake Memorial Hall.
峠撹29定9埖20晩邦、峠撹29定業レ戯寄僥拍湿僥了芝娩嚥塀をレ戯寄僥サタケメモリアルホ`ルでば个靴泙靴拭
Sebanyak 38 wisudawan program sarjana dan 274 wisudawan program pascasarjana (total 312 wisudawan, termasuk di dalamnya 200 wisudawan asing) telah menerima ijazah dan gelar dari Bapak Mitsuo Ochi selaku Rektor HU.
僥何伏38繁、寄僥垪伏274繁、栽柴312繁┐Δ繊⇒盥繁藻僥伏200繁が怱匍?俐阻し、埆崘高健僥海から怱匍^慕?僥了芝を娩嚥されました。
^Para mahasiswa asing yang datang dari berbagai negara, telah melampaui tembok yang bernama perbedaan bahasa, budaya dan kebiasaan. Sehingga, saya rasa mereka telah melakukan usaha dua kali lipat dibanding yang lain ̄, ujar Bapak Ochi dalam sambutannya.
^Untuk hidup di era serba cepat ini, saya harap wisudawan sekalian dapat mengepakan sayap yang selebar-lebarnya sebagai `manusia berdaya saing internasional yang mendambakan perdamaian dan suka terhadap tantangan` dengan mengasah kemampuan komunikasi dalam Bahasa Inggris dan budaya Melek Informasi ̄, lanjut Bapak Ochi, memberikan kata-kata penyemangat untuk para wisudawan.
埆崘僥海は塀看の嶄で、仝とりわけ今翌からの藻僥伏の峻さんは、冱匐や猟晒、伏試楼降の離いという謁を\り埆えられ、繁匯蔚適薦をされてきたことと房います々と彰吭とねぎらいの冱匐を峰べました。Aけて、仝爾強の扮旗を伏きる峻さんには、秤烏リテラシ`と哂囂によるコミュニケ`ション嬬薦に張きをかけ、〆峠才を錬箔し、チャレンジする忽縞議縮劍繁〇として、寄きく嚼ばたいていただきたい々と怱匍伏?俐阻伏にエ`ルを僕りました。
Sambutan Rektor HU (Bahasa Jepang) Versi Bahasa Inggris Di sini
僥海塀看畠猟 哂囂井はこちら
Suasana Wisuda
塀の徨
Penerimaan Ijazah oleh Perwakilan Wisudawan
僥了芝を鞭け函る俐阻伏旗燕
Sambutan Rektor
僥海塀看
Sambutan Perwakilan Mahasiswa (Adik Tingkat)
壓僥伏旗燕僕看
Ucapan Terima Kasih
仍看
Menyanyikan Lagu 醍狭AV
レ戯寄僥梧栽蟹
1 Foto Penuh Senyum Meski Akan Berpisah
艶れを炉しみながらも丶冲で1旦
Wisudawan Berfoto di Depan Hall
氏魁念で芝廷顔唹する怱匍伏?俐阻伏ら