Sabtu, 1 Oktober 2016, 醍狭AV melaksanakan Upacara Penerimaan Mahasiswa Baru gelombang musim gugur dimana 300 mahasiswa baru disambut dalam acara tersebut.
峠撹28定10埖1晩輿、レ戯寄僥拍湿秘僥塀をば个掘300繁の仟秘伏を哭えました。
Seperti tahun-tahun sebelumnya, mahasiswa baru gelombang musim gugur kebanyakan merupakan mahasiswa asing. Oleh karena itu, upacara diadakan dalam dua bahasa, yaitu Bahasa Jepang dan Bahasa Inggris.
拍湿秘僥塀は、箭定仟秘伏の謹くが藻僥伏であることから、晩云囂と哂Zの2カ忽Zでg仏しています。
^Ketika Anda Sekalian menemui permasalahan pelik yang tak terduga di dalam kehidupan ini, yang diharapkan adalah kekuatan untuk menyelesaikannya sendiri. Kekuatan tersebut tidak dapat dikuasai hanya dalam semalam, tapi melalui pembiasaan dalam bidang yang luas, serta usaha untuk terus berpikir dengan kepala sendiri ̄, papar rektor HU, Bapak Ochi, dalam sambutannya dengan menekankan pentingnya pembiasaan diri. Selain itu, beliau juga menyampaikan kata-kata penyemangat agar mahasiswa baru dapat mengepakan sayap sebagai pemimpin dunia, ^Saya berharap Anda Sekalian memiliki kemauan yang kuat untuk merubah dunia dan menciptakan hal-hal baru. ̄
埆崘僥海は仟秘伏らに鬚韻董◆犬海譴らの繁伏で〆覿翌〇の佃籾にぶつかったとき箔められるのは、徭ら俳り蝕いていく薦です。それは、匯劾匯櫓に誼られるものではなく、嫌レい縮劍と、徭蛍の遊で深えAけることによって凍われていく々と縮劍の寄俳さについて峰べるとともに、弊順をリ`ドする宀として嚼ばたけるよう仝峻さんも弊順を笋┐茲Δ箸いη燭ひ瞞召函∃造靴い發里鮓兇閏咾┐茲Δ箸垢欷鼎魍屬辰討い燭世たい々と爾潜の冱匐を僕りました。

Sambutan Rektor HU, Bapak Ochi
塀看を峰べる埆崘僥海
